Capa do livro: AVES SEM NINHO, DE CLORINDA MATTO DE TURNER<br> Tradução, notas e estudo crítico

AVES SEM NINHO, DE CLORINDA MATTO DE TURNER
Tradução, notas e estudo crítico

Autores: Roseli Barros Cunha

livro impresso
de R$ 62,00 por
livro digital
de R$ 62,00 por

Disponibilidade: 2 Dia(s)
+ Prazo de Frete

Na Compra de 3 livros do site, frete grátis

Na Compra de 2 livros do site, 50% de desconto do frete

Na Compra de 1 livro do site, 15% de desconto do frete

 
Indique para um amigo
Insira seu CEP para calcular o frete:

Sinopse

Fruto de pesquisas da professora doutora Roseli Cunha sobre a produção da autora peruana Clorinda Matto de Turner (1852-1909), esta obra apresenta uma tradução de seu primeiro romance, Aves sin nido (1889), para a língua portuguesa, acrescida de notas e de um estudo crítico sobre aspectos literários, socioculturais e linguísticos envolvendo as línguas espanhola e quéchua.

Detalhes do produto

Editora: EDITORA CRV
ISBN:978-85-444-3697-4
DOI: 10.24824/978854443697.4
Ano de edição: 2019
Distribuidora: EDITORA CRV
Número de páginas: 252
Formato do Livro: 16x23 cm
Número da edição:1

Sumário

AVES SEM NINHO, DE CLORINDA MATTO DE TURNER<br> Tradução, notas e estudo crítico

Autores

ROSELI BARROS CUNHA
É pós-doutora em Estudos Literários pelo Pós-Lit/UFMG. Doutora em Letras pela USP (2005). Professora-associada do Departamento de Letras Estrangeiras e do PPGLetras da UFC. Organizadora de Tinkuy, encontro com a literatura e crítica peruanas (2016), tradutora de Terra sem mapa (2008), autora de Transculturação narrativa: seu percurso na obra crítica de Ángel Rama (2007) e de vários artigos sobre literatura, cultura e tradução na América Latina.